top of page

Compañía significa cualquier miembro del Grupo de la Compañía.

Grupo de la Compañía significa Cellvera Group Ltd, Cellvera Global Holdings LLC, Cellvera Development LLC, Cellvera Holdings Ltd, Cellvera Ltd, Cellvera Asia Ltd, G Response Aid FZCO, Cellvera Services DMCC.

Leyes/Legislación de Protección de Datos: Todas las leyes/reglamentos aplicables existentes o nuevos relacionados con el procesamiento de Datos Personales de un interesado y/o su privacidad, o que afecten al mismo, incluido, entre otros, el Reglamento General de Protección de Datos (2016/679).
 

Donación: Beneficio otorgado por la Empresa a organizaciones legítimas con un propósito altruista y específico, donde la Empresa no espera (y no hay acuerdo o intención) recibir ningún beneficio, contraprestación o servicio a cambio.
 

Subvención: Contribución solicitada de forma independiente que se transmite a una organización legítima para un propósito específico sin expectativa, acuerdo o intención de recibir ningún beneficio tangible (un beneficio medible o cuantificable y objetivo).
 

GMP (Buenas Prácticas de Manufactura): Sistema para asegurar que los medicamentos se produzcan y controlen consistentemente con los estándares de calidad apropiados para su uso previsto y según lo requiera la especificación del producto.
 

Profesional de la salud (HCP): cualquier miembro, estudiante o investigador de la profesión médica, dental, optométrica, óptica, farmacéutica o de enfermería, o cualquier otra persona, trabajadores sociales, psicólogos clínicos, miembros del comité de formulario y comité de farmacia y terapéutica (P&T). miembros, que en el curso de sus actividades profesionales presten servicios médicos y puedan prescribir, ordenar, dispensar, recomendar, comprar, suministrar, administrar, arrendar o utilizar productos farmacéuticos y/o tecnologías médicas, y todos los miembros del personal de su oficina .
 

Trata de personas: El transporte, acogida, reclutamiento, transferencia o recepción de personas mediante amenazas, fuerza, coacción, secuestro o fraude, a cambio de trabajo o servicios.
 

Trabajo ligero: Los convenios de la OIT incluyen el concepto de "trabajo ligero", es decir, los niños menores de 15 años pueden realizar trabajos ligeros no peligrosos durante un número limitado de horas a la semana siempre que no interfiera con su escolarización (es decir, 13- 15 años en países desarrollados y 12-14 años en países menos desarrollados).
 

Datos personales/Información personal:
 

un. Cualquier información relacionada con una persona identificada o identificable, incluidos, entre otros, datos electrónicos y archivos en papel que contengan información como nombre, domicilio, dirección de la oficina, dirección de correo electrónico, edad, sexo, información familiar, profesión, educación, profesional afiliaciones o salario;
 

B.
    Información personal no pública, como número de identificación nacional, número de pasaporte, número de seguro social, número de licencia de conducir; 

C.
    Información de salud o médica, como información de seguros, pronóstico o tratamiento médico, información de diagnóstico o información genética;         e incluyendo datos de pacientes de ensayos clínicos codificados; 

D.
    Información personal confidencial, como raza, religión, discapacidad, afiliaciones sindicales o sexualidad; 

mi.
    Cualquier dato o información que sea calificada como Información Personal o Datos Personales bajo la Legislación de Protección de Datos aplicable.

Contrato de calidad: un contrato de calidad es un acuerdo legal que ayuda a asignar las responsabilidades de garantía de calidad entre el otorgante del contrato y el aceptador del contrato para los requisitos y el cumplimiento actuales de GMP, detalla cualquier requisito específico con respecto al producto provisto a través de especificaciones escritas, establece las expectativas para proporcionar servicios, procesos de calidad, análisis y/o productos y asegura que se lleven a cabo las actividades de calidad acordadas entre las partes involucradas.
 

Patrocinio: Acuerdo por el cual la Compañía, en beneficio mutuo de la Compañía y la parte patrocinada, proporciona fondos para establecer una asociación entre la imagen, las marcas o los servicios de la Compañía y un evento, actividad u organización patrocinados.

Estándares: En conjunto, los estándares y los requisitos correspondientes establecidos en este Código de Terceros.
 

Tercero/Terceros: A los efectos del alcance del Código de Terceros, esto significa los siguientes terceros:
 
 

  Proveedores: Una persona/entidad física o jurídica externa fuera del Grupo de la Compañía de quien la Compañía obtiene bienes o servicios. Esto incluye, por ejemplo:

  1. Organizaciones de Fabricación por Contrato (CMO);

  2. Instituciones y colaboradores que realizan investigaciones para o en nombre de la Compañía, donde la Compañía actúa como patrocinador y paga por la investigación, incluidos los colaboradores de Organizaciones de Investigación por Contrato (CRO) y Organizaciones de Investigación Académica (ARO);

  3. Terceros que manejan o distribuyen productos de la Compañía (es decir, servicios de logística) donde la propiedad de los productos no se transfiere al proveedor de servicios de Terceros;

  4. Profesionales de la salud que actúan como "terceros" únicamente, es decir, cuando proporcionan bienes o servicios a cambio de una tarifa por un servicio que va más allá de su profesión como profesionales de la salud, como desarrolladores de aplicaciones o consultores comerciales o de marketing, etc. (de lo contrario, los profesionales de la salud quedan fuera del alcance).

  Business Development & Licensing (BD&L): Cualquier Tercero con el que se haya contratado un acuerdo de licencia de producto IN con la Compañía.

  Distribuidores y Mayoristas: Cualquier Tercero que importe y/o revenda para sus propios fines comerciales Productos de la Compañía (ya sea que brinden o no servicios de promoción para los Productos específicos de la Compañía en nombre de la Compañía).


Trabajador: Todo empleado, director, funcionario, funcionario o personal contratado o empleado por un Tercero, incluidos los trabajadores de agencia, ya sea en forma permanente, temporal o eventual.

INTRODUCCIÓN

Este Código de terceros se emite en base a las mejores prácticas de la industria aplicadas en las compañías farmacéuticas internacionales.

SEGUIMIENTO SEGÚN ESTÁNDARES

La adhesión a las Normas contenidas en este Código de Terceros es uno de los criterios utilizados en el proceso de selección y evaluación de Terceros de la Compañía. La Compañía espera que los Terceros se adhieran a los estándares legales aplicables y cualquier estándar superior contenido en este documento. Sin embargo, la Compañía está dispuesta a apoyar a Terceros en sus esfuerzos de mejora, a través de auditorías, desarrollo y seguimiento del progreso de planes de acción correctiva o planes de mejora.

1.
   DERECHOS HUMANOS Y LABORALES

1.1
    Derechos humanos 
Estándar: La empresa se compromete a realizar negocios de manera que respete los derechos y la dignidad de todas las personas y a trabajar con terceros que operen de manera coherente con nuestros valores y principios éticos, incluido el respeto por los derechos humanos. Además de los requisitos específicos con respecto a los derechos humanos relacionados con el trabajo establecidos en la "Sección 2. Derechos laborales", se espera y se recomienda encarecidamente a los terceros que ejerzan la debida diligencia en materia de derechos humanos, tal como se establece en los Principios rectores de las Naciones Unidas sobre las empresas. y Derechos Humanos), sobre todos los derechos humanos reconocidos internacionalmente y, como mínimo, los expresados en la Carta Internacional de Derechos Humanos (es decir, la Declaración Universal de Derechos Humanos, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Derechos Culturales) y los principios relativos a los derechos fundamentales establecidos en la Declaración de la Organización Internacional del Trabajo relativa a los Principios y Derechos Fundamentales en el Trabajo.
 

1.2
    Derechos Laborales – Prácticas Justas de Empleo 
Los terceros se comprometerán a defender los derechos humanos de los trabajadores, tal como se establece en la Declaración Universal de los Derechos Humanos, y a tratarlos con dignidad, respeto e igualdad de oportunidades. Los elementos laborales incluyen:
 

1.2.1
    Empleo elegido libremente 
Estándar: Los terceros no utilizarán trabajo forzoso, incluido el trabajo en condiciones de servidumbre, servidumbre o trabajo penitenciario involuntario, ni participarán en ninguna forma de trabajo forzoso o trata de personas.
 

Requisitos:
 

Trabajo forzoso - Sistemas de gestión: Un gerente designado con responsabilidad de Recursos Humanos (Gerente de Recursos Humanos) en cada sitio sigue políticas y procedimientos para garantizar que todos los trabajadores en el sitio hayan elegido libremente estar allí y reciban un pago completo por el trabajo que realizan.
 

Trabajo penitenciario: El uso de cualquier trabajo penitenciario es voluntario y se comunica claramente a la Compañía y, cuando se usa, se siguen todas las leyes locales aplicables o las pautas internacionales.
 

Períodos de aviso: los trabajadores tienen la libertad de dejar sus trabajos después de un aviso razonable y se les paga a tiempo y en su totalidad por el trabajo que han realizado antes de irse.
 

Retención de Documentos de Identidad/Pasaportes: Los trabajadores no están obligados a entregar versiones originales de sus documentos de identidad o certificados académicos para asegurar el empleo, a menos que así lo exija la ley local. Si este es el caso, los trabajadores tienen acceso a sus papeles en todo momento.
 

Libertad de movimiento: los trabajadores pueden entrar y salir libremente del sitio o del alojamiento dentro o fuera del sitio en todo momento y no están controlados por guardias de seguridad (por ejemplo, monitoreados durante los descansos, seguidos hasta los baños, etc.).
 

Tarifas de contratación y depósitos en efectivo: los trabajadores no pagan tarifas de contratación, depósitos, etc. para asegurar un trabajo o alojamiento proporcionado por el empleador, ni pagan "depósitos" excesivos por herramientas, capacitación o equipo de protección personal necesarios para realizar su trabajo de manera segura. .
 

1.2.2
    Trabajo infantil y trabajadores jóvenes 
Estándar: Los terceros no utilizarán trabajo infantil. El empleo de trabajadores jóvenes menores de 18 años solo se producirá en trabajos no peligrosos y cuando los trabajadores jóvenes superen la edad legal para trabajar de un país y la edad establecida para completar la educación obligatoria.
 
Requisitos:
 

Trabajo infantil: sistemas de gestión: el gerente de recursos humanos se asegura de que existan políticas y procedimientos adecuados para monitorear las edades de los trabajadores en cada sitio.
 

Trabajo Infantil: Los niños por debajo de la edad mínima local para trabajar, la edad de educación obligatoria o las edades establecidas en los Convenios Fundamentales de la Organización Internacional del Trabajo (la que sea mayor) no están empleados sujetos a la excepción de Trabajo Liviano.
 
Un niño es:
 
    Todo joven menor de 15 años (o de 14 años en países cuya economía y medios educativos no estén suficientemente desarrollados), de conformidad con el artículo 2 del Convenio 138 de la OIT (Convenio sobre la edad mínima, 1973); 
    Cualquier persona joven por debajo de la edad laboral mínima legal local cuando ésta sea superior a los 15 años (o 14 años, según sea el caso); 
    Cualquier joven por debajo de la edad de la educación obligatoria legal local cuando esta sea mayor de 15 años (o 14 años, según el caso). 

Remediación: Si se encuentra a niños involucrados en trabajo infantil prohibido, se pone en marcha un procedimiento de remediación inmediato y adecuado para garantizar el bienestar del niño, teniendo en cuenta el interés superior del niño. Si se encuentra a niños trabajando, los Terceros deberán (i) sacar al niño del lugar de trabajo inmediatamente, a menos que esto no sea en el mejor interés del niño; y (ii) poner en marcha un plan adecuado para mantener al niño, que puede implicar cubrir el costo de la capacitación formal o vocacional, el alojamiento u otros costos según sea necesario.
 

Trabajadores Jóvenes: Jóvenes menores de 18 años, legalmente aptos para trabajar, no realizan ningún trabajo peligroso (manipulación de productos químicos, trabajo físico extenuante, etc.) ni turnos de noche, y se cumplen todas las leyes locales aplicables, incluido el acceso a la educación. , capacitación, controles de salud y número de horas permitidas para trabajar, etc.
 

1.2.3
    No Discriminación 
Estándar: Los terceros deberán proporcionar un lugar de trabajo libre de discriminación. Discriminación por motivos como raza, condición de minoría nacional o étnica, etnia, color, edad, sexo, orientación sexual, género, identidad o expresión de género, origen social, discapacidad, religión, afiliación política, afiliación sindical, embarazo, estado civil o cualquier no se tolera ninguna otra categoría protegida definida por las leyes locales.
 

Requisitos:
 
No discriminación: sistemas de gestión: el gerente de recursos humanos garantiza que se implementen políticas y procedimientos adecuados en cada instalación para prevenir la discriminación y administrar procedimientos disciplinarios efectivos. Todos los trabajadores saben a quién pueden denunciar incidentes de discriminación.
 

No Discriminación: Los trabajadores no enfrentan discriminación en ningún momento (desde la contratación hasta el cese del empleo) por ninguna de las razones descritas anteriormente. A los posibles reclutas no se les realizan pruebas de embarazo a menos que lo exija la ley local y las mujeres embarazadas no son discriminadas de acuerdo con las leyes locales.
 
1.2.4
    Trato justo 
Estándar: Los terceros proporcionarán un lugar de trabajo libre y sin amenazas de trato duro e inhumano, incluido cualquier tipo de acoso sexual, abuso sexual, castigo corporal, coerción mental o física o abuso verbal de los trabajadores.
 

Requisitos:
Trato justo: sistemas de gestión: el gerente de recursos humanos garantiza que se implementen políticas y procedimientos adecuados para que todos los trabajadores reciban un trato justo. Los trabajadores entienden los procedimientos disciplinarios y de quejas, y las multas impuestas a los trabajadores como parte de una acción disciplinaria son legales y justas. Los supervisores, gerentes o compañeros de trabajo que abusan de los trabajadores son sancionados en consecuencia.
 

Acoso o abuso: los trabajadores no enfrentan ni son amenazados con intimidación, acoso sexual, abuso sexual, castigo corporal, coerción mental o física o abuso verbal.
 

Rol del personal de seguridad: los trabajadores no están sujetos a registros corporales irrazonables. Los registros de seguridad física solo son realizados por organismos autorizados, de acuerdo con las normas legales locales, y por guardias de seguridad del mismo sexo.
 

Trato Justo - Soborno: Los trabajadores no tienen que pagar a otros trabajadores para evitar victimización o trato preferencial.
 

1.2.5
    Salarios, beneficios y horas de trabajo 
Estándar: Los terceros pagarán a los trabajadores de acuerdo con las leyes salariales aplicables, incluidos los salarios mínimos, las horas extraordinarias y los beneficios obligatorios. Los terceros se comunicarán de manera oportuna con los trabajadores sobre la base sobre la cual se les pagará. También se espera que los terceros comuniquen al trabajador si se requieren horas extras y los salarios que se pagarán por dichas horas extras.
 

Requisitos:
Salarios y horas de trabajo: sistemas de gestión: existe un sistema para monitorear las horas y los salarios pagados a todo el personal de la agencia en el sitio de terceros, y se mantienen registros completos de horas y nóminas para todos los trabajadores en el sitio de terceros en todo momento. veces.
 

Salarios: Los trabajadores no están obligados a realizar trabajos no remunerados. El pago mensual de los trabajadores, o tarifa por pieza, es al menos el salario mínimo legal local o los puntos de referencia de la industria, si es más alto que los estándares locales, y se paga regularmente y en su totalidad, de acuerdo con las leyes locales.
 

Horas extraordinarias - Pago: Las horas extraordinarias se compensarán con una prima, de conformidad con la legislación nacional o los convenios colectivos, según corresponda legalmente. En caso de que no existan, el pago de horas extras no será inferior a 1,25 veces el salario regular.
 

Beneficios y bonificaciones: Todos los beneficios y bonificaciones exigidos legalmente se pagan a los trabajadores a tiempo y en su totalidad.
 

Jornada Laboral Estándar: La jornada laboral estándar no deberá exceder las ocho horas por día o 48 horas por semana (o 56 horas por semana en promedio para los procesos de trabajo por turnos).
 

Horas extraordinarias: Las horas extraordinarias no deberán exceder los límites establecidos en la legislación nacional o en los convenios colectivos, según corresponda legalmente. Cuando no existan, las horas extraordinarias se limitarán al grado necesario para garantizar la salud y la seguridad de los trabajadores. Las horas extraordinarias obligatorias dentro de estos límites no constituyen trabajo forzoso. Las horas extraordinarias fuera de estos límites que se hacen obligatorias mediante la amenaza de una sanción, excepto en el caso de emergencia, constituyen trabajo forzoso, independientemente de las razones para tales horas extraordinarias.
 

Tiempo libre y descansos: Los trabajadores reciben tiempo libre y descansos de acuerdo con las leyes locales. El Tercero debe esforzarse por cumplir con los estándares de la OIT donde estos sean más altos.
 

Licencia: La licencia por enfermedad con goce de sueldo debe proporcionarse por separado de los días de vacaciones u otros días festivos, y no cuenta contra las vacaciones ni el tiempo libre para días festivos. Los días festivos pagados se ajustarán a la legislación local. Los días de vacaciones pagadas se otorgarán de acuerdo con la ley local, y el Tercero deberá esforzarse por cumplir con los estándares de la OIT, cuando estos sean más estrictos. La licencia parental remunerada (incluso para madres, padres, padres adoptivos u otros padres según lo definido por la ley local) se otorgará de acuerdo con la ley local. El Tercero debe esforzarse por cumplir con los estándares de la OIT o los puntos de referencia de la industria, cuando estos sean más altos que la ley local.
 

Comunicación: Las condiciones de pago se comunican a los trabajadores antes de que comiencen y se confirman por escrito. Los trabajadores reciben boletas de pago por escrito. Todos los trabajadores deben tener un contrato escrito en un idioma que entiendan (este requisito incluye todos los términos de empleo y no solo salarios y beneficios).
 

Deducciones: Las deducciones por problemas disciplinarios, tardanzas y ausencias solo se toman de acuerdo con las leyes locales.

1.2.6
    libertad de asociación y negociación colectiva 
Estándar: Los terceros deberán efectuar una comunicación abierta y un compromiso directo con los trabajadores para resolver los problemas de remuneración y del lugar de trabajo. Los terceros respetarán los derechos de los trabajadores, tal como se establece en las leyes locales, para formar o no formar, unirse o no a sindicatos, buscar representación y unirse a consejos de trabajadores. Los trabajadores deberán poder comunicarse abiertamente con la gerencia sobre las condiciones de trabajo sin amenazas de represalias, intimidación o acoso.
 

Requisitos:
Negociación colectiva: los trabajadores pueden negociar colectivamente y entender cómo plantear problemas si así lo desean. Cuando existen convenios colectivos, se comunican a todos los trabajadores en un idioma que puedan entender.
 

Derechos de representación sindical/trabajadora: Los trabajadores pueden formar o no formar, afiliarse o no, a un sindicato o comité de trabajadores sin temor a represalias o discriminación. A los representantes de los trabajadores se les otorga un tiempo razonable y acceso a las instalaciones, tales como salas de reuniones, para llevar a cabo su función, de conformidad con las leyes locales.
 

Medios paralelos: Cuando las leyes locales restringen los sindicatos, los trabajadores pueden formar comités de trabajadores, si así lo desean.
2.
   SEGURIDAD Y SALUD Y SOSTENIBILIDAD AMBIENTAL
La Compañía espera que cada Tercero entienda los estándares de Seguridad y Sostenibilidad Ambiental (HSE) aplicables para sus productos o servicios específicos y que aumente estos estándares con los estándares adicionales específicos del producto/servicio según sea necesario. La eficacia de la protección debe ser verificada por expertos en la materia capacitados y experimentados o certificados.
2.1
    Salud y seguridad
Estándar: los terceros deberán cumplir con todas las leyes y reglamentaciones aplicables en materia de salud y seguridad al proporcionar un entorno de trabajo seguro y saludable y, si corresponde, viviendas seguras y saludables para la empresa.
 
Requisitos: Los terceros deberán contar con programas y sistemas para:
 
   Informar: proporcionar a los trabajadores información de seguridad relacionada con materiales peligrosos y educación para protegerlos de peligros potenciales. Los materiales peligrosos pueden incluir, entre otros, materias primas, productos intermedios aislados, solventes, agentes de limpieza y desechos; 
   Identificar: identifique los peligros ocupacionales y de proceso, así como los impactos potenciales en las comunidades circundantes. Deben cuantificar dichos peligros, definir los niveles de riesgo de manera adecuada y contar con programas y sistemas para prevenir o mitigar estos riesgos (por ejemplo, emisiones catastróficas de productos químicos, humos, polvo);
   Proteger: proteger a los trabajadores de la exposición a peligros químicos, biológicos y físicos (incluidas las tareas físicamente exigentes) en el lugar de trabajo y en las viviendas proporcionadas por la empresa; y
   Responder: desarrollar y distribuir planes de emergencia en sus instalaciones y viviendas proporcionadas por la empresa y las comunidades circundantes. Los terceros deben minimizar el impacto potencial de cualquier emergencia mediante la implementación de planes de emergencia y procedimientos de respuesta adecuados. 
2.2
    Sostenibilidad del medio ambiente 
Los terceros deberán cumplir con todas las leyes y regulaciones ambientales aplicables. Se espera que actúen más allá del cumplimiento legal y minimicen activamente el impacto ambiental de sus actividades y productos durante su ciclo de vida, específicamente:
 
Estándar: Esperamos que nuestros Terceros establezcan metas y objetivos de sustentabilidad vinculados a cuestiones importantes para su industria. Se espera que los Terceros demuestren progreso hacia esos objetivos y participen en evaluaciones que establezcan una línea de base y monitoreen su desempeño de sostenibilidad.
 
Estándar: Esperamos que nuestros Terceros se comprometan con sus proveedores para minimizar activamente el impacto ambiental de su cadena de suministro.
 
Requisitos: Los terceros deberán contar con programas y sistemas para:
   Autorizaciones Ambientales: conforme a las leyes y reglamentos ambientales aplicables. Se obtendrán los permisos, licencias, registros de información y restricciones ambientales requeridos, y se cumplirán sus requisitos operativos y de información. 
   Residuos y emisiones: garantizar la manipulación, el movimiento, el almacenamiento, el reciclaje, la reutilización o la gestión seguros de los residuos. Cualquier generación y eliminación de desechos, emisiones al aire y descargas al agua, con el potencial de afectar negativamente la salud humana o los medios de vida o la forma de vida de las comunidades circundantes o el medio ambiente (dando prioridad a los ingredientes farmacéuticos activos) se minimizará adecuadamente, gestionado, controlado y/o tratado antes de su liberación al medio ambiente. Además, los terceros que fabrican o formulan ingredientes farmacéuticos activos (API) deben demostrar niveles de descarga seguros para las liberaciones al medio ambiente acuático y cumplir con el marco de fabricación de AMR Industry Alliance (más detalles e información en https://www.amrindustryalliance. org/). 
   Derrames y liberaciones: prevenga y mitigue los derrames y liberaciones accidentales y difusos al medio ambiente. Remediarán los impactos que se causen. 
   Sostenibilidad y eficiencia de los recursos: luchar por un efecto positivo en el clima, reduciendo su huella de carbono, desechos y uso de agua y haciendo un uso eficiente de los recursos naturales; garantizar que el uso de los recursos naturales no afecte negativamente los derechos de los miembros de la comunidad al agua y un nivel de vida adecuado, y remediar los impactos que se causen.  

 

3.   BIENESTAR DE LOS ANIMALES

Estándar: Los animales deberán ser tratados con respeto, minimizando el dolor y el estrés. Las pruebas con animales deben realizarse después de considerar reemplazar animales, reducir la cantidad de animales utilizados o refinar los procedimientos para minimizar la angustia (3R: Reemplazar, Reducir, Refinar). Las alternativas deben utilizarse siempre que sean científicamente válidas y aceptables para los reguladores.
 

Requisitos: la empresa se compromete a alcanzar a nivel mundial altos estándares de bienestar animal siempre que los animales participen en un estudio o procedimiento de la empresa, de conformidad con las reglamentaciones de los EE. Cuidado y uso de animales de laboratorio y agrícolas (incluidos todos los vertebrados). Se aplican criterios más estrictos para los primates no humanos.
 

Los terceros deben cumplir con (i) todas las leyes y reglamentaciones locales y nacionales aplicables relacionadas con el bienestar animal, y (ii) los siguientes principios clave:

• El bienestar de los animales es una preocupación primordial;
 
• Se aplican las 3R;
 
• Los estudios son realizados por personal bien capacitado, competente y experimentado.
 
• Los cosméticos terminados y sus ingredientes no serán probados en animales;
 
• Solo se compran y utilizan animales criados específicamente para fines de investigación, excepto algunos animales de granja, animales de compañía utilizados en estudios clínicos y peces;
 
• Los animales son tratados con respeto y cuidados de acuerdo con las necesidades particulares de cada especie e individuo, tal como se define en las pautas actuales de atención y práctica veterinaria para animales utilizados en experimentos;
 
• Los animales experimentan la mínima cantidad de malestar, angustia o dolor y se utilizan métodos apropiados de sedación, analgesia o anestesia siempre que sea posible;
 
• Se presta especial cuidado y atención al transporte de animales, incluido el uso de dispositivos y/o instalaciones apropiados y adecuados para el transporte de acuerdo con las pautas aplicables y los requisitos legales;
 
• Los principios y requisitos se aplican a los estudios iniciados por la empresa realizados en instalaciones de terceros (por ejemplo, organizaciones de investigación por contrato, universidades y otras empresas).
 

4.
   COMPETENCIA JUSTA Y ANTISOBORNO

4.1
    Anti sobornos 

Estándar: Los terceros no sobornarán a ningún funcionario público o persona privada y no aceptarán ningún soborno. No se utilizarán intermediarios, como agentes, asesores, distribuidores o cualquier otro socio comercial, para cometer actos de soborno. Los terceros deberán cumplir con las leyes y reglamentos aplicables y los estándares de la industria relacionados con la anticorrupción.
 

Requisitos:
 

Recursos: Los Terceros deberán contar con personal, programas y sistemas para capacitar a los empleados y subcontratistas, monitorear el cumplimiento de las reglas de cumplimiento y remediar las desviaciones e incumplimientos de dichas reglas.

Pagos de facilitación: la Compañía prohíbe que se realicen pagos de facilitación en el contexto de cualquier negocio de la Compañía.
 

Obsequios, hospitalidad y entretenimiento: No se entregarán, ofrecerán ni prometerán obsequios, hospitalidad y entretenimiento para recibir algo de valor con el fin de influir de manera inapropiada en cualquier decisión relacionada con el Tercero y/o la Compañía. El Tercero no utilizará a otros terceros para cometer actos de soborno o corrupción. Los obsequios, la hospitalidad y el entretenimiento son modestos, razonables y poco frecuentes, en lo que respecta a cualquier destinatario individual. Sin embargo, no se pueden proporcionar obsequios de ningún tipo, incluidos obsequios personales o ayudas promocionales, etc., con o sin marca, a los profesionales de la salud oa sus familiares. Esto incluye pagos en efectivo o equivalentes de efectivo (como certificados de regalo).
 

Subvenciones, donaciones y patrocinio: las subvenciones y las donaciones solo se otorgan si el Tercero y/o la Compañía no reciben, y no debe percibirse que reciban, ninguna contraprestación tangible a cambio. Las subvenciones y donaciones nunca deben recompensar, ni dar la impresión de que recompensan, ninguna contraprestación tangible. El patrocinio no debe usarse (o percibirse que se usa) para recibir una ventaja comercial inapropiada a cambio. El patrocinio nunca debe recompensar (o dar la impresión de que recompensa) una ventaja comercial indebida.
 

Contribuciones políticas: si el Tercero elige realizar contribuciones políticas, deben realizarse de conformidad con todas las leyes, reglamentaciones y códigos y estándares de la industria aplicables, y no deben realizarse en nombre de la Empresa ni con la expectativa de una devolución directa o inmediata. para el Tercero o la Compañía.
 

Cabildeo: El cabildeo no se debe utilizar indebidamente con fines corruptos o ilegales, ni para influir indebidamente en ninguna decisión.
 

Funcionarios públicos: Cualquier relación entre el Tercero y los funcionarios públicos se realiza en estricto cumplimiento de las normas y reglamentos a los que están sujetos (es decir, cualquier norma o reglamento aplicable en el país en particular en relación con los funcionarios públicos o que haya sido impuesto por su empleador) . Cualquier beneficio transmitido a un funcionario público es totalmente transparente, debidamente documentado y contabilizado.

4.2
    Competición justa 
Estándar: Los terceros llevarán a cabo sus negocios de manera consistente con la competencia leal. Deberán emplear prácticas comerciales justas, incluida la publicidad precisa y veraz. Los terceros deberán cumplir con todas las leyes y reglamentaciones sobre competencia leal y antimonopolio.
 

5.
   PRIVACIDAD DE DATOS Y PROTECCIÓN DE LA INFORMACIÓN

Estándar: Los terceros establecerán y mantendrán una protección adecuada de la seguridad de la información y los datos personales para la información que procesen ellos y cualquier tercero que actúe en su nombre. Los terceros operarán de manera consistente con las leyes de privacidad/protección de datos aplicables y alineados con los estándares de la industria para la protección y seguridad de toda la información, incluida la información personal.
 

Requisitos:
 
Protección adecuada de la información personal: los terceros deberán contar con la estructura organizativa, los procesos y los procedimientos adecuados para garantizar la protección, confidencialidad, integridad y disponibilidad de la información contra pérdidas, destrucción, alteración, divulgación, uso o acceso accidentales, no autorizados o ilegales.
 

Medidas de seguridad adecuadas: los terceros deben contar con políticas y procedimientos adecuados que aborden la seguridad técnica y organizativa, y tomar medidas razonables para mantenerse actualizados y confirmar periódicamente el cumplimiento de los mismos.
 

Cumplimiento de las Restricciones a las Transferencias Transfronterizas: Los terceros deben contar con garantías, reglas y procedimientos adecuados para garantizar que cumplan con todas las leyes aplicables que rigen las transmisiones de datos transfronterizas, cuando corresponda.
 

Notificación de violación de datos y/o información: los terceros notificarán a la Compañía cualquier violación de datos sospechada o real con respecto a los servicios/productos/productos proporcionados. Los terceros ayudarán adecuadamente a la Compañía en cualquier investigación en respuesta a una violación de datos o información.
 

6.
   MINERALES RESPONSABLES
Estándar: Los terceros deberán respaldar el compromiso de la Compañía de tratar de identificar, reducir y, cuando sea posible, eliminar el uso de ciertos minerales conocidos como 3TG (Tantalio, Estaño, Tungsteno) que se haya determinado que han financiado o beneficiado directa o indirectamente a grupos armados en la República Democrática del Congo (RDC) o sus países limítrofes.
 

Requisitos:
 
Los terceros deberán:
 
• Ayudar a identificar la fuente de 3TG en productos, componentes o materiales suministrados a la Compañía por terceros (incluida la fundición o refinería donde se procesaron dichos 3TG y el país de origen de los 3TG cuando sea posible por medios razonables);
 
• Cooperar con la Empresa en su proceso de diligencia debida y en responder a sus solicitudes de información relacionada con los minerales utilizados en nuestros productos;
 
• Proporcionar, previa solicitud, pruebas razonables de la realización de diligencia debida similar por parte del Tercero con respecto a cualquiera de sus proveedores o subcontratistas involucrados en la producción de los materiales o productos suministrados a la Compañía o cualquier componente de esos materiales o productos;
 
• Trabajar con la Compañía para evaluar oportunidades de fuentes alternativas donde se identifiquen minerales responsables de 3TG.
 

7.
   CALIDAD (BUENAS PRÁCTICAS DE FABRICACIÓN)

Estándar: los terceros se asegurarán de proporcionar materiales, productos y servicios que cumplan con las leyes, los reglamentos, los estándares de las autoridades sanitarias, la orientación de la industria y cualquier requisito adicional del cliente aplicables. Los terceros deberán, cuando corresponda, cumplir con el Contrato de Calidad vigente que rige la actividad, las expectativas y los requisitos de las Buenas Prácticas de Manufactura (GMP).
 

Requisitos: los terceros que están sujetos a los requisitos de GMP deberán:
 
• Poseer y mantener las licencias, permisos y registros de fabricación necesarios (o autorizaciones comparables) con respecto a los materiales, productos y/o servicios suministrados a la Empresa y para la instalación pertinente emitidos por las autoridades reguladoras correspondientes
 
• Asegurarse de que todos los datos relevantes para cualquier actividad realizada para proporcionar materiales, productos y/o servicios a la Compañía sean precisos, controlados, seguros contra manipulación o pérdida y cumplan con todos los estándares de las autoridades sanitarias y las expectativas de la industria para la integridad de los datos;
 
• Tomar medidas para garantizar la seguridad y la integridad de la cadena de suministro, incluidas, entre otras, medidas contra la manipulación, la falsificación y los requisitos de serialización de productos, etc.;
 
• Cooperar con la empresa en la implementación de normas o expectativas de las autoridades sanitarias nuevas o modificadas a tiempo para la implementación reglamentaria.
 

8.
    SANCIONES COMERCIALES Y CONTROL DE EXPORTACIONES

Estándar: los terceros identificarán y cumplirán las sanciones comerciales aplicables y las leyes de control de exportaciones, incluidas, entre otras, las leyes de sanciones comerciales de EE. UU. y la UE. La empresa no se relaciona con personas o empresas que hayan sido incluidas por los gobiernos en listas de partidos sancionados.
 
Requisitos: los terceros deberán:
 
    Confirmar que ni ellos ni sus empresas afiliadas, accionistas o directores han sido colocados anteriormente, o están actualmente, en una de las siguientes listas de partes restringidas: la Lista de ciudadanos especialmente designados ("SDN") y personas bloqueadas de los EE. UU., mantenida por los EE. UU. Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro; la Lista de exclusión y las listas de sanciones de no proliferación mantenidas por el Departamento de Estado de EE. UU.; y la Lista consolidada de la UE de Partes Designadas; 
    Confirmar que actualmente no son propiedad del 50% o más, individualmente o en conjunto, por uno o más SDN; 
    Informará inmediatamente a la Empresa por correo electrónico si durante el curso de las negociaciones con la Empresa (i) ellos, sus empresas afiliadas, accionistas o directores se colocan en una de las listas de partes restringidas a las que se hace referencia anteriormente; o (ii) pasan a ser propiedad en un 50 % o más, individualmente o en conjunto, de una o más SDN.

8.
   IDENTIFICACIÓN Y GESTIÓN

8.1
    Identificación de preocupaciones 

Estándar: Todos los trabajadores deben ser alentados a reportar inquietudes o actividades ilegales en el lugar de trabajo, sin amenazas de represalias, intimidación o acoso. Los terceros investigarán y tomarán medidas correctivas, si es necesario. Todos los trabajadores también pueden informar cualquier inquietud sobre el trabajo que se realiza en nombre de la Compañía.

8.2
    Sistemas de gestión

Estándar: Los terceros utilizarán sistemas de gestión para facilitar la mejora continua y el cumplimiento de estos estándares. Los elementos de los sistemas de gestión incluyen:
 
   Compromiso y responsabilidad: los terceros deberán demostrar su compromiso con los conceptos descritos en este documento mediante la asignación de los recursos apropiados (personal y sistemas);
   Requisitos legales y del cliente: los terceros identificarán y cumplirán con las leyes, reglamentos, normas y requisitos pertinentes del cliente aplicables;
   Gestión de riesgos: los terceros deberán contar con mecanismos para determinar y gestionar el riesgo en todas las áreas abordadas por este documento; 
   Relaciones con terceros: los terceros no subcontratan ni se relacionan con terceros en nombre de la Compañía ni representan a la Compañía ante terceros, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía. De igual forma, no existe cesión del contrato, sin el previo consentimiento por escrito de la Empresa. 

8.3
    Derecho de Auditoría y Documentación

Estándar: la Empresa puede auditar (o contratar a un tercero para que audite en su nombre) al Tercero en cualquier momento con un aviso previo razonable, para garantizar su cumplimiento con los estándares del Código de Terceros y para confirmar todos los pagos realizados por la Empresa. ya terceros en nombre de la Compañía. También pueden aplicarse disposiciones complementarias de auditoría según lo acordado entre las partes.
 

Estándar: los terceros mantendrán la documentación necesaria para demostrar la conformidad con estos estándares y el cumplimiento de las reglamentaciones aplicables.

Requisitos: los terceros deberán preparar y mantener libros y registros que documenten con precisión y con un detalle razonable todos los asuntos relacionados con los negocios con la Compañía, dando cuenta de todos los pagos (incluidos obsequios, hospitalidad y entretenimiento, o cualquier otra cosa de valor) realizados en nombre de la Compañía, o fuera de los fondos provistos por la Compañía.
 

Se prohíben las cuentas "fuera de los libros" y las entradas falsas o engañosas en los libros y registros del Tercero. Todas las transacciones financieras deben documentarse, revisarse periódicamente y contabilizarse adecuadamente. Una copia de esta contabilidad está disponible para la Compañía a pedido.
 
Los terceros se asegurarán de que se sigan todos los procedimientos de aprobación y controles financieros internos pertinentes y de que la conservación y el archivo de libros y registros sea coherente con las normas y leyes fiscales y otras leyes y reglamentos aplicables del tercero. Las partes pueden acordar requisitos de retención de registros más específicos.
 

8.4
    Formación, Mejora y Continuidad de negocio

Estándar: Los terceros deben educar a sus empleados para que tomen decisiones éticas de conformidad con las leyes, los reglamentos y los requisitos de los contratos. Si lo solicita el Tercero, la Compañía tiene derecho a capacitar.
 

Estándar: Se espera que los terceros mejoren continuamente estableciendo objetivos de rendimiento, ejecutando planes de implementación y tomando las medidas correctivas necesarias para las deficiencias identificadas por evaluaciones, auditorías, inspecciones y revisiones de gestión internas o externas.
 

Estándar: los terceros deben considerar implementar medidas de continuidad comercial para los productos y servicios que se brindan a la empresa, en el caso de un incidente disruptivo.

RECONOCIMIENTO

El Tercero reconoce que la Compañía no utiliza su compromiso para crear un incentivo o una recompensa por prescribir productos de la Compañía o para asegurar una ventaja comercial inapropiada para la Compañía.
El Tercero se compromete firmemente a cumplir con este Código y desplegar sus mejores esfuerzos para implementar el mismo con sus subcontratistas y proveedores.

 


 

CONTÁCTENOS

bottom of page